Нећу да потпишем уговор на латиници - Google+ Posts

Приказивање постова са ознаком Удружење Српска азбука. Прикажи све постове
Приказивање постова са ознаком Удружење Српска азбука. Прикажи све постове

2013-05-11

Преносимо: Кршење уставне норме о језику и писму

Пренето са линка 
Српско национално удружење "СРПСКА АЗБУКА"
11076 Београд
Недељка Гвозденовића 10
Т/ф 301 70 85
Моб. 063 234 814
Бр. 018/2013                                        
08.05.2013                                                                                                         


РЕПУБЛИКА СРБИЈА
Председник ТОМИСЛАВ НИКОЛИЋ


ПРЕДМЕТ : Кршење уставне норме о језику и писму

       Дана 12.03.2013. предали смо на протокол наш допис  бр. 008/13 од 04.03.2013.г.,, чији је предмет Кршење уставне норме о језику и писму. До данас нисмо добили одговор, иако смо интервенисали телефоном и два пута долазили . Оба пута нам је речено да је надлежна особа на службеном путу. Веровали смо да је Србија уређена држава макар толико да кабинет Председника одговара на службене дописе, али смо сада ипак приморани да тражење одговора учинимо јавним.
      Ви сте у предизборној кампањи обећали да ћете се држати Устава Републике Србије, а већ на интернету Ваш кабинет крши уставну норму о језику и писму, тако што се представља на English I Srpski I Српски. Оно “Srpski“ у ствари  представља хрватску латиницу  (општенародно и службено писмо у суседној држави Хрватској) , а “Српски“ је једино српско национално писмо – српска  ћирилица. То “Srpski“ и “Српски“ , и то тим редоследом, могла је српска власт видети и преузети од власти Федерације БиХ ! На показани начин Ваш кабинет  је подржао неуставну правописну норму из  Правописа Матице српске из 2010.г. ( главни редактор проф. Мато Пижурица ;  рецензент академик Клајн), по којој је и ова хрватска латиница неосновано проглашена за друго стандардно писмо српског језика. У целом свету нема неког таквог  примера супротстављености правописне норме уставној норми, нити  постоје два конкурентска писма у једном језику. Аустријски цензор Јернеј Копитар је још половином XIX века оставио сведочење да је реформу српског језика – уз могућност његовог писања и латиницом, смислио да би одвојио Србе од православне и ћириличке Русије (извођач радова му је био  Вук Караџић), и приближио их католичком свету. Хрватску латиницу су комунисти увели у српски језик ( извођач радова им је била – и остала Матица српска) управо зато да би  истиснула и заменила ћирилицу, с обзиром на природну законитост да два писма не могу дуго опстати у једном језику.
Ви сте председник државе у којој :
  • САНУ о трошку српског народа израђује речник српскохрватског уместо српског језика.
  • У уџбенику за средње школе само на корицама пише СРПСКИ ЈЕЗИК, а у њему се  изучава српскохрватски језик, што је – са српскохрватским речником – први корак ка губљењу  српског имена језика и српског народног имена.
  • Српски ученици и студенти уче из једне књиге проф. др Миливоја Солара из Загреба, у којој је он српске писце и српске народне песме присвојио у корист хрватске   књижевности, а из друге његове књиге уче књижевне појмове на примерима стихова само хрватских  писаца. Издавач Службени гласник из Београда, а домаћи су и уредници.
  • Државна власт масовно крши уставну језичку норму по којој су у Републици Србији у службеној употреби српски језик и ћириличко писмо, а нарочито на интернету.
  • У продавницама није могуће видети ниједан производ означен српским националним писмом, иако се – по Уставу – у српском језику може користити само српска ћирилица.
  • Српском народу није омогућено да купи ћирилички мобилни телефон и ћирилички  компјутер, а што је у њиховим државама омогућено свим другим ћириличким народима света.
  • Неуставним Законом о службеној употреби језика и писма предвиђене су казне само за  некоришћење латинице за језике националних мањина, али не и за некоришћење ћирилице у српском језику, чиме је дат сигнал и отворен пут за искорењивање ћирилице из  националне свести Срба, и за њихово потпадање под хрватски културни утицај и  доминацију.
  • Државни врх не разуме ћирилицу као темељни српски национални симбол, и као  елемент српског суверенитета, док у Хрватској свако – од детета до академика – зна да је она исто што и Србин, па их десетине хиљада на скуповима не дозвољавају ћирилицу  тамошњим Србима, док је овдашњим Србима не даје њихова – српска државна власт. Истовремено, национално самопоштовање и достојанство српског народа урушено је у толикој мери да данас Хрватска на свом писму у “српском“  језику позива Србе на њено море са по 900 билборда у Србији.

С поштовањем,

                                            Председник :

                                            Проф. др Зоран Милошевић